このスケジュールで問題ないですか?
英文でスケジュール打診をするメールを書いているときに
「来週●月●●日以降に始めたいんだけど、問題ない?」と書こうとして、
”問題ない?”の部分をどう書こうかなぁ・・・と思い調べてみたところ、 ちょうどよいフレーズが紹介されていた。
うまくハマった(気がする)のでメモ。
Is there any way that you can adjust to this schedule?
(この予定に合わせて頂く事は可能ですか?)
このサイト、他にも使えそうな気になるフレーズが紹介されている気がするのでちょいちょい見てみよう。